АвторСообщение
администратор


Сообщение: 96
Зарегистрирован: 21.12.08
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.09 21:38. Заголовок: Чепур О.С. Русская культура Закарпатья


    Тема: Русская культура Закарпатья
    Чепур О.С., преподаватель кафедры психологии и педагогики, соискатель кафедры педагогики
    Ужгородский национальный университет

    Закарпатье – в историческом прошлом Угорская Русь, Подкарпатская Русь – многонационально. Автохтонная культура русинов на протяжении веков обогащалась культурой венгров, румын, евреев, ромов, словаков, немцев, украинцев. Упомянутые национальности официально причисляются к «коренным» в регионе. На этих языках (за исключением русинского, который власти считают диалектом украинского) ведутся местные радио и телепередачи, издаются газеты, ежегодные литературные сборники-календари.
    Русские, которые заселили Закарпатье двумя большими волнами в начале и средине ХХ века, уже прочно вросли корнями в эту землю. Здесь у первых мигрантов родились дети, внуки и правнуки, которые, оставаясь по крови и духу русскими, своей малой родиной считают бассейн реки Тиса.
    Следует иметь в виду, что обе волны русских мигрантов в Закарпатья (после Гражданской войны в России и после присоединения края к УССР) состояли преимущественно не из рабочих и крестьян, а из специалистов высокой квалификации: ученых, медиков, педагогов, инженеров, музыкантов.
    После Гражданской войны в России, на Закарпатье эмигрировало много русской интеллигенции. Белоэмигранты нашли пристанище в Ужгороде, Мукачеве, Хусте. Статистика свидетельствует, что в Чехословакии в 1920-х годах было 35 тыс. Эмигрантов, из них – на Закарпатье, в т.ч. почти половина - эмигранты из России. Их стараниями по проекту протоиерея Всеволода (Коломацкого) построена Покровская церковь в Ужгороде, как памятник жертвам боевых действий в Карпатах в 1914 – 1915 годах.
    Знакомство с русской культурой повлияло на формирование русскоязычного направления в творчестве закарпатских писателей.
    Естественно, что вклад таких людей и их потомков в культуру края был и остаётся очень весомым. Но эти люди на сегодня лишены как местной, рассчитанной на этот круг людей прессы, так и внимания со стороны прочих средств массовой информации.
    И хотя новые реалии украинской жизни обусловили отток русских из края (по переписи 2001 года на Закарпатье проживает 30 993 русских, или 2,5 % от всего населения области), ежегодно, как и в 20 – 30 –е годы прошедшего века, в День рождения А. С. Пушкина – 6 июня – возле памятников выдающемуся русскому поэту в Ужгороде, Мукачеве, в селе Пушкиново на Виноградовщине собираются почитатели русского Гения, звучат его стихи, исполняются русские песни. Вслед поэту торжественно произносятся слова: «Здесь русский дух, здесь Русью пахнет!»
    В Ужгороде работает более 60-ти лет Закарпатский областной художественный музей им. Й. Бокшая. Коллекция русской живописи в собрании Закарпатского областного художественного музея им. Й. Бокшая невелика по количеству экспонатов, но как говорится, «мал золотник да дорог», что ни картина, то «настоящая жемчужина». Комплектование коллекции началось в 40-е годы ХХ столетия, когда из Москвы из фондов Министерства культуры СССР на хранение были переданы произведения всемирно известных художников ХIХ века: О. Кипренского, В. Тропинина, П. Соколова, В. Маковского, И. Шишкина, И. Айвазовского; продолжилось в 55-м году ХХ столетия актом дарения музею 49 картин народным художником СССР И. Грабарем и продолжается до сих пор передачей конфискованных русских икон ХIХ века от Чопской таможни.
    В Ужгороде, как в любом старинном городе, чья история уходит в глубь веков, есть свой неповторимый культурный ландшафт. Его составляют памятники истории и архитектуры, монументы, мемориальные знаки, древние названия улиц.
    И воскресают давно минувшие времена и современность рядом с ними, особенно у скульптурных изображений великих деятелей литературы и искусства любят назначать свидания и встречи, проводить торжественные празднества в честь их дней рождения и смерти. Или просто гуляют в хорошую погоду, приносят цветы и кладут их к подножью, говоря этим: «вы не забыты, любимы, наша слава и гордость».
    Таким любимым местом для многих ужгородцев стал памятник А. С. Пушкину, что был установлен в 70-х годах прошлого века на берегу Ужа, на маленькой площади названой его именем.
    Вот и 10 февраля 2007 года мы снова собрались здесь по случаю 170-ти летия со дня трагической гибели поэта. Возложили цветы и о нём говорили, говорили о трагедии и бессмертии Пушкина. И ещё благодарили тех, кто создал этот памятник.
    Следует отметить роль песни для культурного развития культуры. Песня любого народа - это своеобразный код, с помощью которого народ открывает себя, сохраняет свою самобытность.
    В русской народной песне закодирован характер русского человека, его дух удальства, отваги, молодечества, тоска и грусть души сильной и мощной, отражена душа того самого народа, который веками строил своё государство, отбиваясь с востока и юга от кочевников, выправлял и расширял границы, прокладывал дороги через непроходимые леса, заселял степи, ставил крепости и города, не жалея сил на создание культуры материальной и духовной. Эта история народа, подвиг его героев, создание народом своёй роли, звучат в исторических песнях.
    Лирическая же песня – это душевная исповедь человека. В ней звучит зачастую не избыточная грусть-тоска по чему-то необъяснимо далёкому, но прекрасному. Как писал В. Белинский: «Грусть русской души имеет особый характер: русский человек не расплывается в грусти, не падает под её томительным бременем, но упивается её муками с полным сосредоточением всех духовных сил своих. Грусть у него не мешает ни иронии, ни сарказму, ни буйному веселью, ни разгулу молодечества. Это грусть души крепкой, несокрушимой. Всё, что могло бы обессилить и уничтожить всякий другой народ, всё это только закалило русского человека…»
    Свою песню русский человек пронес сквозь столетия. Да и не пронести такие шедевры, которые высекают огонь из души. Как не пронести такую красоту, душевную чистоту, простоту и естественность, такое утешенье для человека, такое веселье и душевную открытость!
    С 1999 года в областном городе Закарпатья активно действует хор «Ветеран», объединяющий в своих рядах участников ВОВ и ветеранов труда – членов Белорусского общества культуры «Сябры», Ужгородского общества русской культуры, а также украинцев, словаков, венгров. Одним словом, отражает всю палитру многонационального закарпатского края. Организатором и руководителем хорового коллектива стал заслуженный работник культуры Украины, в прошлом - белорусский партизан, Анатолий Донец. Он же является руководителем упомянутого выше общества «Сябры».
    Хор смешанный, насчитывает более 20 вокалистов. Большинство песен хор исполняет в 4 голоса (сопрано, альты, тенора, басы). Часть репертуара звучит то в женском, то в мужском исполнении, а порой и небольшими ансамблями.
    Национальная идея в нашем полиэтничекой и поликультурной стране лишь постепенно сложиться с активной жизни культурных и местных общин, из суммы множества общинных и региональных, которые будут свободно развиваться.
    Само собой разумеется, что никакие законы, никакая этнополитека государства, какой бы идеальной она ни была, не разрешат проблем национальных меньшинств, если они не смогут мобилезировать внутренние ресурсы для сбережения своей самобытности. Каждый народ должен уметь сохранить свою культуру, традиции, и в первую очередь – язык. Это целый мир и душа любого народа, это сердце его тысячелетней культуры.
    Не стоит делать вид, что с русским языком на Украине ничего не происходит. На сегодняшний день в стране работают 1345 школ с русским языком обучения. Вроде внушительная цифра. Но если присмотреться к вопросу региональным оком, то картина будет весьма пестрой. Так на Закарпатье осталось только 2 русскоязычные школы – одна из них в Ужгороде и одна в Мукачеве (для справки: согласно последней переписи в области обитает более 30 тысяч русских). Из более чем 700 школ области русский язык (с очень ограниченным числом уроков), сохранён только в 92. Вместе с тем отрадно, что русский язык здесь сохранён как в начальных, так и в старших классах. В начальных русскому языку обучается 9900 школьников, в старших – 6275. в Закарпатье русский язык люди знают и хотят знать, родители ратуют за сохранение русского языка в школьных программах.
    К сожалению, мы дошли до такого состояния, что выпускники школ из русских семей уже не знают практически ничего из суммы гуманитарных знаний, которыми обладали их отцы и деды, воспитанные на лучших образцах русской культуры, знающие историю России. Гуманитарные уроки и учебники Украины не позволяют ученику (тем более, этнически русскому) узнать, что это за страна такая – Россия, какие общественно-гуманитарные процессы в ней происходят и как они связаны с историческими и фундаментальными ценностями русского народа. Украинская русскоговорящая молодёжь вынужденно удовлетворяется ролью пассивного потребителя русского языка. Русские родители, отдавая ребёнка в украинскую школу, не думают о таких категориях, как маргинальность или идентичность.
    В то же время отрадно отметить, что во многих украинских школах, и тем более тех, где преподавание ведётся на русском языке, учителя-энтузиасты продолжают работать по пропаганде русской культуры, проводят презентации русского языка, школьные олимпиады (награждают книгами призёров олимпиад), литературные вечера, принимают участия в Пушкинских праздниках.
    В своей деятельности мы стареемся прививать молодежи любовь к России, её литературе, традициям русского народа, развивать и обогащать их речевой лексикон, повышать общекультурный уровень учащихся, чего без знакомства с русским гуманитарным наследием осуществить попросту невозможно.
    Став разными государствами, Украина и Россия продолжают сотрудничать в политике, экономике, культуре. Эти факты подчёркивают, что и после «развода» две страны не могут обойтись друг без друга. Народы Украины и России очень близки по духу и своей ментальности. У нас общая культура. Поэтому нельзя допустить, чтобы снижался уровень изучения русского языка, чтобы подрастаюшее поколение лишилось того духовного наследия, которым восхищается мировая общественность. Нелепо уничтожать то, что уже создано. Надо творчески использовать и развивать всё положительное, что было наработано братскими народами и создавать новое.
    В 1999 году возникло объединение русских в областном центре Закарпатья – Ужгородское общество русской культуры. Ряды Ужгородского общества русской культуры насчитываю 240 членов, но в мероприятиях принимают участие также многие ужгородци, не оформленные членством в Обществе. Согласно Уставу членами Общества могут быть не только этнические русские, но все желающие, которые любят и уважают русскую культуру, независимо от национальности, религиозной или партийной принадлежности.
    В июне 2006 года на Установочной конференции было принято решение создать на базе Ужгородского общества областную организацию «Русь». Уже второй год подряд проводятся каждый месяц «Гоголевские чтения» один раз в месяц. Проводились вечера русского романса при свечах в Закарпатском областном художественном музее и. Й. Бокшая, было организовано выставку картин русских художников. Работа, которую проводит общество русской культуры, проводится безвоздмезно, благодаря энтузиазму его членов ради святой цели сохранения своего национального самосознания в условиях оторванности от исторической Родины. Считаем своим долгом перед Украиной, гражданскими которой являемся, способствовать консолидации людей разных национальностей для укрепления и развития демократии в стране. При этом мы не противопоставляем себя другим.
    Культура народа воплощается в жизнь не только благодаря творениям талантливых литераторов, композиторов, художников, не только деятельностью профессиональных художественных коллективов, но и живым народным творчеством, без которого не может состояться великое национальное искусство. Необходима государственная Программа сохранения и развития не только украинской культуры, но и всех этнических культур многонациональной страны с соответствующим финансированием и всяческой поддержкой.
    Русские, будучи гражданами Украины, несут в себе свою национальную особенность, которую впитали с молоком матери. И поэтому хотят эту особенность сохранить не только в себе, но и в крови наших потомков. При этом с уважением относятся к национальным особенностям других народов, естественно включая и особенности титульной нации.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 1 [только новые]





Сообщение: 1
Зарегистрирован: 23.04.10
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.04.10 18:16. Заголовок: :sm36: ..




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  7 час. Хитов сегодня: 11
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет